The term “sf” has now become internationally accepted, however, and is widely used, sometimes to differentiate subgenres within the overall rubric of the fantastic and at other, less fortunate times, to label those works as “sub-literature.” Although we use the designation “sf” here, we must point out that sf is often intertwined with other speculative forms in Latin America (most commonly horror and the fantastic). (Oftentimes, this misperception is fueled by publishers, who are unconvinced of the market appeal of a book labeled “science fiction.”) Any foray into the speculative that comes from Latin America runs the risk of being classified as either magical realism or the fantastic, as if those genres were somehow endemic and unavoidable. Many readers and critics possessing only a superficial acquaintance with Latin American science fiction erroneously assume the works to be mere variations of the more prestigious genres, magical realism and the literary fantastic. Elizabeth Ginway, Luis Pestarini, and Juan Carlos Toledano RedondoĬhronology of Latin American Science Fiction, 1775-2005 Yolanda Molina-Gavil án, Andrea Bell, Miguel Ángel Fernández-Delgado, M.
0 Comments
Leave a Reply. |